| Ого! Спасибо! Благодарствую за интересный фанфик. Прочитал на английском, понравилось. | |
| Хорошее начало! Эта парочка еще задаст Волдеморту! Надеюсь, Сириуса не обвинят теперь. | |
| Спасибо, что взялись за очередной фанфик Robst'а. Давно хотелось прочитать на русском. | |
| Спасибо за новую интересную работу! | |
| О, подписываюсь!!! Спасибо за ваши переводы. | |
| Шикарно!!! Ждем продолжения и спасибо за ваши переводы | |
| Очень интересное начало! Продолжайте, пожалуйста;) | |
| очень надеюсь на быстрый перевод | |
| Начало очень интересное! !! Подписался и жду продолжения! !!))) | |
| Замечательный фанфик, с удовольствием прочитаю в нормальном переводе. | |
| Замечательный фанфик от любимого автора теперь и в переводе от не менее любимого СерогоКота) Ииихууу! P.S. В аннотации ВеликобрАтания :D | |
| Greykotпереводчик | |
| А что - интересный вариант получился.))) | |
| звучит заманчиво, надеюсь на скорое продолжение банкета | |
| Спасибо за начало перевода очередной Хорошей работы Робста ) Жду с Огромным нетерпением продолжения перевода ;) | |
| Спасибо за вашу работу шикарный фанфик! | |
| Класс! А еще глава есть? Вы всегда такие хорошие фанфы находите)) Даже как-то жаль что я не могу осилить английский и прочитать их! Спасибо за труд!! | |
| Автор, вы лучший! Мое вам искреннее спасибо. | |
| Greykotпереводчик | |
| Обязательно передам автору.))) | |
| шикарный перевод. Ждем продолжения | |
| Неплохое начало. Посмотрим, что дальше будет. Подписываюсь. | |
| Многообещающее начало. Родители Гарри выжили но и Волди тоже соответственно война продлится дольше и потерь больше вопрос кто умрет за дело света? Родители Невилла? | |
| Потрясающе! Подписываюсь и с нетерпением жду новых глав! | |
| mrezz Онлайн | |
| Подписываюсь с удовольствием. Очень нравятся Ваши переводы фанфиков этого автора. Эх, кто бы еще за Harry Crow этого же автора взялся. Очень интересный, но огромный - 106 глав, мамадарагая! | |
| mrezz Онлайн | |
| Цитата сообщения baaska от 29.02.2016 в 09:17 Угу. Очень бы хотелось. С грехом пополам прочитал до 31 главы вот. На Фикбуке его начали переводить, а потом забросили. Но перевод ужасен. "И стиль, и почерк - все сплошное свинство" (с) Если интересно, поищите в таблице переводов. | |
| mrezz Так вроде глав 15 переведены? | |
| Ура! Новый перевод! Начало - прелесть. Спасибо, Greykot, жду продолжение! Только мне кажется, что Гарри и Гермиона проживают вторую жизнь, слишком уж сильно их потянуло друг к другу. Или я ошибаюсь? | |
| mrezz Онлайн | |
| Серго1980 Честно, не помню. Заглянула один раз, ужаснулась и ушла. | |
| С удовольствием читаю все ваши фанфики:) | |
| Так, посчитал что со вчерашнего дня больше десяти раз проверял обновление. И это несмотря на то, что подписался. Да уж, надежда великая сила! | |
| Почему это глав 31? В оригинале всего 20 глав. | |
| О, новый фанфик от камрада GreyKot :-) Огромное спасибо за ваш труд :-) | |
| Не хочу показаться излишне придирчивым,но по моему слишком слащаво. | |
| Ахахаха. Клево)) мдааа такого еще не было)) сколько будет глав? | |
| Цитата сообщения wolf1992 от 29.02.2016 в 13:39 слишком слащаво. Это же robst, так что норм. Точно норм) | |
| You're my Density того же автора. пишется. на мой взгляд - достаточно прикольно и интересно | |
| Я понял, Гермиона попаданка! Как ещё обьяснить разумность 12-летней в 2 года? ))) | |
| робст + серый кот = классика хорошего вкуса! Подписано! | |
| Оооо! Новая Гармония! Огромное спасибо переводчику! | |
| Asteroid У меня вообще ощущение было при прочтение будто они оба попаданцы из будушего. Из-за этого они так быстро сдружились | |
| lisin_ilya22 Робст в основном использует " Связь душ"( родственные души ) Добавлено 02.03.2016 - 09:37: В своих работах | |
| Жду жду жду жду проду с нетерпением! Ииииииии красный новый фанфик!!!!!!!! | |
| Замечательный фанфик Жду продолжения | |
| Проды бы кусочек! А лучше два , или три , или ... Ну общий смыл моего крика души я думаю понятен :) | |
| deltafeatpka Спасибо, теперь понятно. | |
| Кстати а почему ведьма, а не волшебница? | |
| Greykotпереводчик | |
| Потому что главные значения слова "witch" - колдунья, ведьма. А в тексте присутствуют именно они. Плюс маленькому ребёнку гораздо проще произнести слово покороче. | |
| Ура, перевод сдвинулся с мертвой точки. Переводчику всех благ | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ;) Жду продолжения! | |
| FatCat Поддерживаю Ваш комет. Евгеника, эт оч точно подмечено, да и все эти теории о чистоте крови оч на нее смахивают)) | |
| Советую добавить тег «Дамбигад». Он тут ещё как уместен. | |
| Спасибо за продолжение :-) Ожидание того стоило) | |
| Читаю оригинал. Вообще за переводы произведений Робста нужно ордена выдавать. Но у меня их нет, так что если соберетесь в Анапу - с меня пиво и помощь. ;))) | |
| Выбор произведения как всегда отличный. Не могу понять почему нет события вроде "Тайный план Дамблдора" или "Дамбигад"??? Посмотрим, что будет дальше. | |
| Чародей под ником Дальше будет "о-о-о-о", "ы-ы-ы-ы-ы" и "во, блин, ёпть!" Х) | |
| Прекрасный фанфик , давно не читал гп/гг | |
| это да. на мой взгляд - наиболее логичный паринг | |
| Ух, дочитал оригинал. Лучший кросс ГП/SW, однозначно. ;))))))) Хорошая, добрая сказка от товарища Робста. Большое спасибо ему и Переводчику. | |
| Терпеть не могу Уизелов , они жестко раздражают меня . Да и согласен что знакомство на первом курсе подстава Дамби . | |
| salomon_keply , знакмство у вокзала это косяк исключительно Мамы Ро)) Дамби здесь непоичем)) | |
| salomon_keply Вот, вот)) Автор еще до конца сюжет не продумал, а ты вселенский заговор ищещ)) | |
| Цитата сообщения Серго1980 от 06.04.2016 в 16:35 salomon_keply Вот, вот)) Автор еще до конца сюжет не продумал, а ты вселенский заговор ищещ)) Наверно я в душе слизеринец . не люблю Уизелов Дамби | |
| Ха...я сейчас вообще на Паркиссон подсел. | |
| Цитата сообщения Серго1980 от 06.04.2016 в 19:51 Бука_ Сюжет, а не разные тонкости А там весь сюжет полон тонкостей. И эта одна из главных. Короче сказка с двойным дном, полная заговоров. ;)))) | |
| Бука_ Угу.. сказочка... В духе Гофмана без цензуры и детской облагороженности)) Мрачненько и готичнеько)) | |
| Greykotпереводчик | |
| Объявлю всеобщий мозговой штурм!))) | |
| Проооооды! Соскучились)))) Без Вашей проды грустно жить)) | |
| Цитата сообщения Greykot от 07.04.2016 в 23:33 Объявлю всеобщий мозговой штурм!))) Какую именно крепость берем? | |
| Greykotпереводчик | |
| Пока никакую. А в перспективе - филологическую. | |
| Класс))))))))))))))))))))))])))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) | |
| Интересно когда же проду ждать) | |
| пытался читать в оригинале - сложно. Буду ждать Нормальный перевод от МАСТЕРА! СПАСИБО ЗА РАБОТУ! | |
| Интересный перевод) А продолжение будет? )) | |
| Greykotпереводчик | |
| А у меня был хоть один незаконченный перевод? Обижаете. | |
| Кстати, да. Камрад Greykot еще ни одного проекта не забросил)) | |
| Ждем с нетерпением! И не стоит трогать Greykot-а! Лучшие фанфики - прекрасные переводы!! | |
| Greykot когда будет прода чёто давно не было другие фанфы от вас регулярно прода а тут давно не было. Ждемс... | |
| Greykotпереводчик | |
| Всё по очереди. Здесь планирую на этих выходных. | |
| Цитата сообщения Greykot от 03.06.2016 в 07:35 Всё по очереди. Здесь планирую на этих выходных. Щикаарно | |
| Greykot, спасибо за продолжение :-) Очень порадовали) | |
| Традиционно для Робста, Снейп всех сдал. И, как я полагаю, скоро ему настучат за это по голове... | |
| Как и все ваши работы - этот перевод великолепен!!! Спасибо!!! | |
| Aleks-Z, не совсем традиционно. В фанфике "Гарри Кроу" Сопливус таки выжил и продолжил работать в Хоге (правда, в конце фанфика Соплюшка таки словил по морде от отца Гермионы). | |
| TheWitcher, раскрою небольшой секрет - в "Не спеши уходить навсегда" Снейп еще и благодарность от Гарри получил. | |
| Цитата сообщения TheWitcher от 25.05.2016 в 18:08 Кстати, да. Камрад Greykot еще ни одного проекта не забросил)) Что заслуживает огромного уважения)) | |
| Aleks-Z Еще и глава не кончилась..Х) | |
| Вы молодец! Спасибо за продолжение перевода ;) | |
| Greykotпереводчик | |
| Всем спасибо за отзывы. Собираюсь вас радовать и дальше. | |
| Aleks-Z, таки да. Не всегда у Робста Сопливус получает по заслугам. 1 | |
| alanaluck Добраться-то. пожалуй, успеют, но вот что-то сделать нехорошее - уже вряд ли. Потому что вовремя появляются "спасатели Малибу", хе-хе, и ломают соотношение сил, да и исход боя, через хрен. | |
| *в сторону* Говорят, в Аду десятый круг организовать собираются. Для спойлеристов. | |
| FatCat ТОЧНО, а ещё, отдельное озерцо, для работников ЖЭКа =) К стати, а ни кто не в курсе, там для спамеров что-нибудь не предусмотрено? | |
| Подскажите, а скоро продолжение? | |
| Оперативно, спасибо за продолжение) | |
| Greykotпереводчик | |
| У меня была такая мысль, но я оставил завуалированно. Это больше в стиле Дамблдора. А "Звёздные войны" я тоже вспомнил, спасибо. | |
| Greykot ,как и всегда ,вы находитесь очень вкусные фики .Я не владею английским ,поэтому ваши переводы для меня ,просто праздник! СПАСИБО! Я Вам очень благодарен!:-) | |
| Отличная глава, надеюсь на скорый перевод | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ;) Жду продолжения! | |
| Спасибо за качественный перевод | |
| Дадли - волшебник? сквиб? Мальчик-Который-Выжил-Маггл? Интересно)) проду. | |
| Greykot, спасибо за проду ))))) | |
| М-да... хороший вопрос: а когда это Сопливус успел стать деканом? Слагхорн ещё не ушёл на пенсию даже. | |
| Greykotпереводчик | |
| Снейп декан с первого сентября текущего года (восемьдесят первого). | |
| Greykot Т.е. он только пришёл на должность препода - и сразу декан? Сопливый пацан чуть старше своих учеников? Какая хрень. Понятно, почему он в каноне такая гнида. | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода;) | |
| Спасибо за проду! Работа очень увлекательная и я с нетерпением жду продолжения. | |
| "Скоро ПРИВЫКНИТЕ, что рядом люди, умеющие колдовать." привыкнете | |
| KellMiir Это называется - прикрыть? Тут любой дурак задастся вопросом, за какие такие заслуги такого молокососа и сразу в деканы :) | |
| А другие Слизеринцы были из преподавателей? | |
| Цитата сообщения KellMiir от 15.08.2016 в 15:05 drago23 На поттер-wiki деканы от Слизерина был только Снейп и Слагхорн. Имею введу преподователей учившихся на Слизерине. | |
| Спасибо большое за продолжение! :-) | |
| Цитата сообщения KellMiir от 15.08.2016 в 15:29 . Редллу отказали от должности в Зоне из-за того, что был слишком молод. . А разве Дипета не Дамблдор отговорил? | |
| Цитата сообщения wolf1992 от 15.08.2016 в 21:01 А разве Дипета не Дамблдор отговорил? Он, но оф. причина была в возрасте, слишком молод быть профессором. | |
| Замечательная глава! Очень интересно, что будет дальше. Но жаль, что редко появляются главы, хотелось бы почаще. | |
| Greykotпереводчик | |
| В каноне про отношения к маглам Джеймса - ни словечка, про Сириуса тоже ничего такого не помню. А здесь маглы практически спасли Поттеров, так что отношение - соответствующее. | |
| Спасибо за продолжение перевода. | |
| Спасибо за перевод, читается с интересом! Удачи вам и отличного настроения!!! | |
| Я одна за Дамблдора, чтобы тот помог Севушке? И да, очень позабавил момент"Вот почему меня тянет на плохих мальчиков? А Северус осень, осень плохой мальчик") | |
| Ага, вот и Белла енд сотоварищи, похоже! С нетерпением жду следующую главу! | |
| вау)))))))))))))как интересно!!!!!!!!!подписываюсь!!!!!!! спасибо!!!!!!!!!!! | |
| Огромное спасибо за проду!!!!)))) Однако - на самом интересном месте... С нетерпением буду ждать следующей порции)! Теперь главное удержаться и не "когдапродкать" слишком уж часто. | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ;) | |
| Огромное спасибо за такой скорый выход продолжения! | |
| Greykotпереводчик | |
| Всем спасибо за отзывы. Если бы ещё вашими молитвами в сутках оказалось хотя бы часов тридцать... | |
| Greykot это вам спасибо)))))))притом приогромнейщее))))))))))) | |
| черт я просто влюбился в этого редактора ... 20% продаж ..это действительно немало ...за такое действительно можно кого нить регулярно вешать )..да и четвертовать в принципе тоже можно) | |
| Проду, проду, проду, мы требуем немедленную проду))) Я теперь ночь не усну)))) Проду, проду, проду, проду. | |
| Forrau вообще-то, требовать... не уместное выражение. Это перевод, просто так ничего не напишешь. | |
| У... Я, почитав английскую версию, думал что тут уже как минимум 1989, а то и первый курс, а на самом деле... И где прода? Пока видно только 4.1 | |
| Фух, все закончилось хорошо. Вот я, кстати, всегда думала, как ПСы нашли Лонгботомов? Кто-то ведь сообщил. | |
| Вы молодцы! Спасибо за долгожданное обновление продолжение ;) | |
| Робст как всегда дико не любит Снейпа, но чтобы Дамби так себя вёл ?! Это круто даже для Робста! Отличный Робсто-фик, отличный перевод, впереди ещё море удовольствия. Спасибо ! | |
| офогительно!а оторванная нога-прям обрадовала.надеюсь бомбарда тоже темная магия и ее обратно не вырастят:)) | |
| Мне очень нравится эта работа! Продолжайте писать, хочу узнать, что будет дальше) | |
| Greykotпереводчик | |
| Спасибо. Но всё уже написано до меня - я просто перевожу. | |
| Классный фик)) Надеюсь перевод не будет заброшен,как в Этом мире и ином(( Спасибо Вам за Ваш труд))!!!! | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ;) Жду следующего :) | |
| У robst всегда довольно неплохие фанфики, но туговато с обоснуем и уменьшением количества счастливых "случайностей". Ну, и очень карикатурные персонажи. | |
| жестко!собственного сына!нет слов! спасибо за проду! *дарю шоколадку* | |
| Дамби циничный ублюдок. .. хотя и Барти старший недалеко ушел. ... но его я хоть понимаю. .. спасибо за главу ! (^_^) | |
| Спасибо товарищам Переводчикам. Вот Робсту вопрос про "куда делся вольдеморда и что дальше" не задам. Жду продолжения, спасибо. | |
| Интересно!!! Жду продолжения. | |
| О! Вот и антогониста для Гарри и Герми создали))) | |
| Вы молодец! Спасибо за долгожданное обновление перевода) Жду следующего ) | |
| Спасибо за перевод! Попробую почитать оригинал, хотя тексты Робста то еще "удовольствие"... | |
| Спасибо за главу. Так и хочется задать вопросы автору(не переводчику), а каким образом Вальбурга использовала империо в министерстве? И Блэк должен наверно знать что он глава рода... | |
| demoniz Это моя ава ! Плагиатор ! | |
| Блин,оказывается я уже начинал читать оригинал... Склероз, аднака. ((( | |
| Greykotпереводчик | |
| В каноне в конце пятого курса во время битвы в Министерстве Пожиратели швырялись чем попало и даже Гарри попытался наколдовать Круцио. Помните? И Министерство НИЧЕГО не зафиксировало. | |
| Огромное спасибо за продолжение, Greykot :-) | |
| Greykotпереводчик | |
| Огромное пожалуйста, что по-прежнему читаете.))) | |
| Добавьте, пожалуйста, тэг Дамбигад в шапку фанфика. | |
| класс!!!!! перевод отличный! еще еще еще)))) | |
| Как же замечательно, новая прода!!! Огромное спасибо!!! Не снижать темпа!!! | |
| Вы молодцы ! Спасибо за долгожданное обновление перевода ) Жду следующего ;) | |
| М-да... Мардж долго будет ждать .. Спасибо за главу | |
| а мне Драко жалко.по сути ребенок не виноват.надеюсь его найдут когда еще не будет поздно и это чокнутая Блек не сможет вырасти из него монстровидную собачку для Волдика Greykot спасибо за перевод))) | |
| Хэхэ, дамбигад жжет. Не люблю такой жанр, но пока читабельно) | |
| Спасибо за главу! Хоть бы Драко нашли и воспитали нормальным человеком | |
| Нормально. Какая Вальпурга окзывается. Это будет воспитание хуже чем у Малфоев. А Цисси как, её то за что? | |
| Спасибо огромное за продолжение!!! | |
| Как-то... Несуразно все. Ну да ладно. | |
| Дальше перевод будет или нет? А то ждём ждём и все впустую. | |
| Переводчик еще жив? Прода будет? | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ) И с Прошедшими Праздниками Вас! Жду следующего обновления ! | |
| Сириус такой Сириус))) Но с велосипедами действительно классная идея. Жаль, что основательно законопатившегося ДДД найдут не скоро( | |
| Приятно читать такой флафф после темноватых фанфиков | |
| Я сперва не вкатил что за Майя? А потом понял, что поменяли имя жене Лавгуд XD | |
| Дамболдор не в курсе, что Волдеморт с концами погиб? Или Том ещё вылезет? | |
| Очередной очень вкусный кусочек такого классного фика! Спасибо ! Хочется надеятся , что следующая глава не заставит себя долго ждать! :-))) | |
| Какая прелесть! Спасибо за главу))) | |
| Спасибо огромное за продолжение :-) | |
| Спасибо за продолжение!!!))) Ждем, что будет дальше!!!)))))) | |
| Спасибо за продолжение! Очень понравилось) | |
| Не понятно. Репортер что обнаружил имя Тома в кроcсвордах? *Так вот, моя партнёрша обожает магловские кроссворды и постоянно что-то черкает на полях. И она обнаружила вот это!* | |
| Какая трогательная глава. Спасибо! Надеюсь, здесь никакие Уизли мешать не будут. | |
| Greykotпереводчик | |
| [q=TimurSH,13.02.2017 в 00:51]Не понятно. Репортер что обнаружил имя Тома в кроcсвордах? Нет. Просто Рита умеет неплохо играть буквами и словами, вот и заметила. | |
| Спасибо большое за продолжение!!! | |
| Greykot Ну это немного натянуто. Из сотни людей сопоставить именно Тома. Ведь не факт что он учился в слизирине, как и то что он учился в хоге вообще. Так же быстро народ поймёт про крестражи? | |
| Вы Молодец! Спасибо за обновление перевода ) Жду следующего обновления ;) | |
| Greykotпереводчик | |
| [q=Ну это немного натянуто. Из сотни людей сопоставить именно Тома. Ведь не факт что он учился в слизирине, как и то что он учился в хоге вообще.[/q] Во-первых, так пожелал автор. А во-вторых... За пятнадцать лет на Слизерин поступило как раз около сотни магов. Причём, по традиции, это дети чистокровных (тот же Риддл - исключение). То есть, их фамилии на слуху. Как думаете, много у них возможностей пропасть бесследно? Вряд ли. Вот и получилось, что молодые репортёры плотно занимались всего лишь парой-тройкой магов. Так что шансов раскрыть "инкогнито" Волдеморта было достаточно. | |
| Umbra Ignis А кто сказал что он себя так позиционировал? Об этом лишь знаю фениксовцы и то от Дамблдора. скажем он из тёмной школы дурмстранг последователь гриндевальда?) | |
| Надеюсь Драко спасут из лап Бабушки. | |
| Я даже не против если магия их обвенчает заранее. По крайне мере не надо будет беспокоится. | |
| Umbra Ignis Пруф на это можно - это раз. Два другие наследники Слизирина в хоге не учились. Меропа и её брательник. | |
| а что обливиэйты и конфундусы нынче не в ходу? одно заклинание и она или забывает или не хочет опекунства | |
| Greykotпереводчик | |
| Он же не будет это трёхлетнему ребёнку говорить. Вот и сказал - "что-нибудь придумаем". Edson2408, спасибо. | |
| Как то слишком сложно. Не проще конфудусом обработать вредную тетку? =) | |
| Спасибо за новую главу! Легко доказать, что Мардж не может взять опеку над ребенком. Пьет, доходов нет, явно присутствует меркантильный интерес. | |
| Нуууу теперь ещё ждать овердофига.... | |
| Спасибо большое за продолжение :-) Как всегда, на высоте) | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ) Жду следующего;) | |
| Neon_Vision | |
| Ну Greykot плохого не посоветует. Тем более — не переведёт! Пойду читать! | |
| Блин , столько ждать и такая маленькая глава.:-(((( | |
| Наконец-то ! Мы Смогли ! Мы Дожили до этого дня ! Вторая часть 7 главы ! ВИиииииииииииииииииииииииииииии | |
| Greykotпереводчик | |
| Даже лишний раз взглянул на список глав - вдруг предыдущее обновление случилось год назад, а я и забыл? | |
| Спасибо за главу)) очень понравилось | |
| Greykot, спасибо большое за продолжение :)) | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ) Жду следующего обновления в "Избытках душ " и тут ;) | |
| Нормальненько получилось, читается с удовольствием. | |
| Спасибо за перевод! Проглотила все главы залпом, теперь буду ждать "дозы"-продолжения))) (не люблю читать "в процессе", но тут не удержалась) | |
| Greykotпереводчик | |
| Не сразу, но обязательно будет. От вас тоже жду "дозы". | |
| Greykot, Постараюсь не затягивать))) | |
| Решила заглянуть в ваш профиль и вот нашла этот чудесный фанфик!) Подписываюсь и жду обновлений :) | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ) Жду следующего;) | |
| СПасибо большое :-) Такой неожиданный сюрприз с утра :-) | |
| Так долго и так мало.Ещё хочу | |
| Такая теплая глава ))) Спасибо! | |
| Потомки детектива Мердока только засоряют свое фамилие | |
| Greykotпереводчик | |
| Цитата сообщения Дора Лайт от 29.05.2017 в 14:29 Такая теплая глава ))) Спасибо! Спасибо за тёплый отзыв! | |
| Я не хочу спойлера от тех, кто читает английскую версию, но куда их, блин, распределять, кроме львятника, если даже Гермиона растет пацанкой? К барсукам за дружбу? | |
| А чем плохи барсуки?:))) .Но с их энергией ,дорога только в Гриффиндор!!! | |
| Распределение в другие факультеты. Или это про Луну? Или... о боже... Малфой? | |
| Цитата сообщения Иллиарнекъ от 10.06.2017 в 17:29 Ну я сполерить не буду, но вот распределение вас СИЛЬНО удивит.... Сразу в Азкабан? (с) | |
| Эх. А я все надеюсь что переводчик разачаруется в этом пейринге. | |
| Greykotпереводчик | |
| Ох, и долго будете надеяться. Кстати, а что взамен? | |
| Драмиона лучший пейринг всех времен и народов (нет) | |
| буээээ! пошел обниматься с белым другом... теперь кошмары всю ночь... эта бледная немочь... нет слов | |
| Greykotпереводчик | |
| Цитата сообщения overlordvik от 13.06.2017 в 20:23 Драмиона лучший пейринг всех времен и народов (нет) Вы настолько очарованы высокомерным трусливым ничтожеством с замашками фашиста или настолько ненавидите Гермиону? | |
| Greykot хм даже нет в скобках не хватило видимо надо было написать капсом "сарказм" | |
| Greykotпереводчик | |
| Наверно. Виноват - исправлюсь.))) | |
| Greykot ну больше пая в массы и все ОК =). А драмиона это просто ужас какой то она просто заполонила на 1 пай 10 драмион. А еще слэш! Чья больная фантазия рождает этот ужас? | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ) Жду с Нетерпением следующих обновлений ,тут и в других Ваших переводах с пейрингом Гарри - Гермиона ;) | |
| Что за мальчик на Гриммо 12? Сын Тёмного лорда? Или ещё один Блэк? | |
| Greykotпереводчик | |
| Цитата сообщения Ящерица 666 13 от 14.06.2017 в 07:54 Что за мальчик на Гриммо 12? Сын Тёмного лорда? Или ещё один Блэк? Драко Малфой, естественно. Которого забрала к себе Вальбурга Блэк. Перечитайте пятую главу. | |
| Greykotпереводчик | |
| Конечно не в курсе. Кто бы его просветил? | |
| Иллиарнекъ метла тут видимо самодостаточный артефакт не требующая от пользователя быть магом | |
| Greykotпереводчик | |
| Луна возила, конечно же. Мне показалось, это ясно. | |
| — Гермиона, я спросил у мамы, почему Сириус женится на тёте Авроре. Она сказала, потому что они любят друг друга и хотят провести остаток жизни вместе. Так? Показать полностью Девочка в темноте кивнула. — Я тоже так считаю. Конечно же, Гарри не думал, что мама станет вводить его в заблуждение, но всё-таки хотел убедиться. Заодно почувствовал себя решительным как никогда. — А ты выйдешь за меня замуж? Прежде чем ответить, Гермиона ненадолго задумалась. — Мне кажется, мы ещё слишком молоды, чтобы пожениться. Теперь задумался Гарри. — На твой день рождения ты станешь старше. Ты уже вырастешь? Пришлось девочке признать, что точно она не знает. Тем не менее, вряд ли. С Гарри теперь можно было писать картину «Аллегория размышлений». — Придумал! Я просто буду тебя спрашивать на каждый твой день рождения. И когда ты скажешь, что выросла, мы поженимся. Гермиона широко улыбнулась. — Гениально! Отличная идея, Гарри Джеймс. Скоро обнявшаяся парочка крепко спала, улыбаясь во сне. Ебааааааааааать, они же дети!! И УЖЕ влюбились?! 0_0! ОМГ!!! | |
| Greykotпереводчик | |
| Причём тут влюбились? Знаете, сколько в наших детских садах разговоров, кто на ком женится? Ну и какая тут любовь? | |
| Цитата сообщения JoshoKitty-Mantikor от 14.06.2017 в 12:13 — Гермиона, я спросил у мамы, почему Сириус женится на тёте Авроре. Она сказала, потому что они любят друг друга и хотят провести остаток жизни вместе. Так? Девочка в темноте кивнула. — Я тоже так считаю. Конечно же, Гарри не думал, что мама станет вводить его в заблуждение, но всё-таки хотел убедиться. Заодно почувствовал себя решительным как никогда. — А ты выйдешь за меня замуж? Прежде чем ответить, Гермиона ненадолго задумалась. — Мне кажется, мы ещё слишком молоды, чтобы пожениться. Теперь задумался Гарри. — На твой день рождения ты станешь старше. Ты уже вырастешь? Пришлось девочке признать, что точно она не знает. Тем не менее, вряд ли. С Гарри теперь можно было писать картину «Аллегория размышлений». — Придумал! Я просто буду тебя спрашивать на каждый твой день рождения. И когда ты скажешь, что выросла, мы поженимся. Гермиона широко улыбнулась. — Гениально! Отличная идея, Гарри Джеймс. Скоро обнявшаяся парочка крепко спала, улыбаясь во сне. Ебааааааааааать, они же дети!! И УЖЕ влюбились?! 0_0! ОМГ!!! А там всё основано на магической связи вроде... Да и треп детей пока ещё невинен, а вот если годам так к 14/15 всё сохранится, тогда уже можно и паниковать(причём паниковать в первую очередь самому Гарри).... | |
| Ну вот киндер сюрприз появился. А как теперь его перевоспитывать? | |
| Если парламентов с адресом лонгботомов всего два- один у дамби, а другой у рема, то почему у лестренжей их три штуки? | |
| Greykotпереводчик | |
| Откуда три? Всего один, который поначалу Дамблдор отдал Снейпу. А тот уж передал кому нужно. | |
| Цитата сообщения Кирито Соло от 16.06.2017 в 09:56 Эти вопросы надо задавать Автору Робсту,а не переводчику) Но скорее всего ДДД смог " разможить" как-то "Свой Пергамент") Это вроде как невозможно. | |
| Greykotпереводчик | |
| Народ, всё просто: один Сириус забрал у кузины, второй достал из кармана Ремус, а Джеймс обернулся и увидел два клочка пергамента в руках у своих друзей. Увидел, а не держал в руках. | |
| JoshoKitty-Mantikor аврорами. т9 заменил. | |
| У Робста, похоже, что-то личное к таким золотым мальчикам, как Драко. Отыгрывался на нем за всех, на кого имел зуб в реале. | |
| Спасибо за новую главу! Надеюсь, Драко вправят мозги. Но каков Дадли! Вот, что значит хорошее, правильное воспитание! | |
| Что-то чересчур, по-моему, сахарным становится фик. | |
| как-то оно сначала было поживее, а сейчас все совсем уныло... :-( | |
| Вы молодец! Спасибо за оперативное обновление перевода Жду следующих) | |
| Greykot, спасибо огромное за продолжение) | |
| Спасибо за чудесные переводы этого и других фанфиков robst, очень рада почитать их на русском. Скажите, пожалуйста, планируете ли вы переводить Can't Have It Both Ways? | |
| Greykotпереводчик | |
| Всем спасибо за отзывы. Цитата сообщения HelenR от 14.07.2017 в 21:40 Спасибо за чудесные переводы этого и других фанфиков robst, очень рада почитать их на русском. Скажите, пожалуйста, планируете ли вы переводить Can't Have It Both Ways? Планирую, но вряд ли в ближайшее время. | |
| неплохая вещь, как и все у robst'a | |
| Спасибо за главу)) очень понравилась! | |
| Четкий флафф. Коту аригато! Во первых, за сам перевод, а во вторых, за выбор фиков для перевода. | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ) Жду следующих обновлений :) | |
| Домо аригато гозаимас, Greykot-сан!!!))) | |
| Спасибо за главу)) очень понравилась буду с нетерпением ждать продолжение! Вдохновения и успехов во всех начинаниях)) | |
| Очень рада продолжению! Спасибо большое, автор. | |
| Отличный фанф! Качественный перевод! | |
| Очень нравится Ваша работа :) Читаю с большим удовольствием ))) | |
| Спасибо большое за продолжение :-) | |
| Вы молодец! Спасибо за Обновление перевода ;) Жду следующих Ваших обновлений в переводах) | |
| Прелестный фанфик и великолепный перевод! Спасибо! | |
| Greykotпереводчик | |
| Всем спасибо за тёплые отзывы. Вашими молитвами. | |
| Замечательно. Жаль, ещё не до конца переведено... Жду продолжения. | |
| Как я понял, Дамби и понятия не имеет, что Поттер вместе с компанией на Слизерине?Ну да, понятно, сын таких родителей может быть только на Гриффиндоре, и нигде больше. Стереотип, однако. | |
| Лаванда, целующая лягушку - :))) Забавная глава! | |
| Вы молодец! Спасибо за очередное ,красивое,обновление перевода ) Жду следующего ) | |
| Интересно. Значит, Снейп скоро выходит? И, полагаю, бывший директор об этом знает. Готов спорить, что Дамблдор постарается бывшего декана Слизерина к себе привлечь. Ждем продолжения. | |
| Дождалась новую главу! Замечательно! Плохо только одно: очень редкое обновление. | |
| Greykotпереводчик | |
| Всем спасибо за отклики! Извините, быстрее сложно. | |
| Не всякая лягушка- принц, так что целуйте девочки, целуйте. | |
| Вы молодец! Спасибо за очередное обновление перевода столь понравившейся работы ;) Жду следующего обновления ) | |
| Благодарю за продолжение :-) | |
| Огромное спасибо за продолжение! Все ждем с нетерпением следующего обновления! ♥️ | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода ) Жду следующего ) | |
| Большое спасибо за новую главу!))) | |
| Спасибо за перевод этого доброго фика) (Только, уважаемый переводчик, в восьмой главе написано "Трое десятилетних пацана считали", а нужно три пацана или трое пацанов) | |
| Благодарствую за обновление. С нетерпением (да и не только я) жду продолжения перевода. | |
| Greykotпереводчик | |
| Всем спасибо за отзывы. Благодарю, поправил. | |
| Очень здоровски сказал! Я бы ,сказал даже душевно!:-))) | |
| Спасибо за чудесный новогодний подарок! | |
| Поздравляю с Новым Годом! Вы молодец! Спасибо За Новогоднее Поздравление Обновлением перевода ) Жду следующего) | |
| Перевод очень годный. Но сам фик какой-то занудный и растянутый, столько глав, а ничего не происходит. | |
| Благодарю за обновление. Шутка над Поттером-ст. повеселила. Дред-и-Фордж тоже улыбнули. | |
| Спасибо за продолжение перевода :-) И с праздниками вас :-) | |
| Greykotпереводчик | |
| Robst-то Robst, но вспомните-ка окончание последней главы. Это ДРУГАЯ магическая Британия. Да и БСЛ, адаптирующая как раз магловские изобретения, не первый день существует. Спасибо за поздравления. В свою очередь, всех с праздниками!!! | |
| Фанфик неплохой, но очень уж сказочный. Все идет по одной белой полосе, это очень неправдоподобно. И слишком много пафоса, имхо | |
| не буду спойлерить, но всякое будет... хотя... это довольно детское содержание. тем не менее, автор (робст), имхо, один из лучших. прочитал у него практически все доступное | |
| Greykotпереводчик | |
| В начале седьмой главы автор даже предупредил, что о родителях будет писать всё меньше и меньше, а о детях - всё больше и больше. Так и происходит. | |
| Вы молодец! Спасибо за как всегда Качественное Обновление перевода) Жду следующего) | |
| спасибо)))))))))))))))))))) *цветочек* | |
| Спасибо за обнову. Ждем-с дальше. | |
| Вы молодец! Спасибо за прекрасное Обновление перевода ) Жду следующего! | |
| Спасибо за продолжение :-) | |
| AvolPotter В пять лет предложил девочке заняться сексом, она сама согласилась и подружку привела. Была замечательная груповушка. И ничего, психика выдержала. | |
| Цитата сообщения NikukaevPV от 06.02.2018 в 11:54 С неприличными предложениями Гарри к Гермионе раз в год подкатывает. Напомните плиз, в какой главе говорится об этом? | |
| Greykotпереводчик | |
| В восьмой. Гарри предложил, что раз в год - как раз в её день рождения, будет спрашивать, достаточно ли она уже взрослая, чтобы выйти замуж. И когда она скажет, что теперь можно, они поженятся. | |
| NikukaevPV XD XD XD И спасли и запутали XD | |
| ееее прода))))) спасибо больше! день начался замечательно!) | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода) Жду следующих обновлений переводов) | |
| Спасибо)))))))))) *цветочик* жалко у Драко на попе шрама не останется))) | |
| Благодарю за продолжение :-) | |
| Greykotпереводчик | |
| Цитата сообщения achyona от 31.03.2018 в 00:45 *цветочик* жалко у Драко на попе шрама не останется))) Ага, в виде молнии))) | |
| Дааа, Драко такой Драко... Спасибо за обнову, ждем-с проду. | |
| Greykot я со стула чуть не упала)))от смеха))))и при приближении маглов шрам на попе начинался бы зудеть и невыносимо чесатся)))))) | |
| Альбус перепутал в башне дверь. Это в оригинале было так, а в переводе просто совпадение, или там было что-то другое? | |
| Христос Воскрес! ВЫ молодец! Спасибо за обновление перевода ! Жду следующие ! | |
| о да!!! спасибо вам за новую главу))) вы молодцы) | |
| Бред про магглов в Хогвартсе, их же туда маглоотталкивающие чары не пускают. | |
| Спасибо большое за продолжение) | |
| Спасибо)) Заголовок - просто супер))))хи-хи -хи | |
| Greykotпереводчик | |
| Цитата сообщения Вадим Медяновский от 09.04.2018 в 14:51 Бред про магглов в Хогвартсе, их же туда маглоотталкивающие чары не пускают. Как и в "Дырявый котёл". Только вот в каноне перед вторым курсом тех же Грейнджеров Гермиона совершенно спокойно провела на Косую аллею. Можно сделать вывод, что в компании волшебника чары не работают. | |
| В Хогвартсе магглоотталкивающие чары мощнее Добавлено 09.04.2018 - 19:17: В Хогвартсе магглоотталкивающие чары мощнее | |
| Greykotпереводчик | |
| Измеряли? Логичней наоборот. "Дырявый котёл" посреди Лондона - народу тьма, Хогвартс где-то в глуши - народу раз-два и обчёлся. 2 | |
| Серый Кот, а где же прода? Мы уже заждались. | |
| Greykotпереводчик | |
| На самом деле, сегодня или завтра. 1 | |
| Цитата сообщения Greykot от 10.06.2018 в 16:02 На самом деле, сегодня или завтра. Очень радостная новость! 1 | |
| Класс, обожаю такие моменты..... | |
| Снейпа жалко... Хоть помогли бы ему из страны уехать. Про Дадли и Луну - очевидно, что они скоро станут парочкой) а Дамблдора хочется прищучить наконец | |
| Greykotпереводчик | |
| А откуда Дамблдор узнает? Он же сам отрезал себя от внешнего мира. И точно не станет просить своего домовика прояснить этот вопрос. Тем более, если Том мертв, для Дамблдора это катастрофа. В блеске славы вернуться уже не получится. | |
| Вы молодцы! Спасибо за обновление перевода ! Жду следующих обновлений) | |
| Greykotпереводчик | |
| Мы? Меня, оказывается, так много?))) 1 | |
| Цитата сообщения Greykot от 11.06.2018 в 12:49 Мы? Меня, оказывается, так много?))) Он возможно имел в виду вас и вашу жену. "Моей супруге - за помощь." 1 | |
| Я, конечно, антипод Нюниуса, но тут ему и в самом деле свалить нахер в Тьмутаракань и пусть носа оттуда не кажет. Спасибо за обновление, ждем скорее продолжение. | |
| Вот Скитер ЖУК!!!!!!!!!!! Кажись Дамбик действительно тронулся... Спасибо за проду *цветочик* | |
| Вы молодец! Спасибо за Обновление перевода ! Жду следующих ))) | |
| Эх, Малфой...ничему их жизнь не учит. Ни старшего, ни младшего. Да и Гарик вряд ли так это оставит. Спасибо за обнову, продолжение в студию! | |
| Спасибо за продолжение :-) | |
| вот же мелкий засранец.ладно гаденыш Дрока знатный,но куда делся инстикт самосохранения?! Добавлено 16.07.2018 - 23:35: Greykot спасибо,как всегда качественный перевод.просто гранд мерси *букетик* | |
| Честное слово Перси взбесил больше чем близнецы.вот придурок.крючкотвор спасибо *цветочик* | |
| Спасибо большое вам за перевод! :-) | |
| Вот эта последняя глава уже настолько приторная, что даже мое терпение лопнуло. Думаю, пора закруглятся с чтением... | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода Близнецам еще повезло . Отделались Легким Испугом. Жду следующих Ваших обновлений | |
| Спасибо за перевод. Читал на английском, и что-то стало просто скучно на 8-10 главе, забросил фик. А так, благодаря Вам, заново на него взглянул. | |
| Переведено - 67% Жирность майонеза - 67% | |
| Greykotпереводчик | |
| На самом деле, переведено больше.))) | |
| Greykotпереводчик | |
| Поймали и обнаружили, что он с ума сошёл. | |
| Ненене, вы не поняли. Почитайте мой комент еще раз. И уделите внимание процентам 1 | |
| Написано не плохо. Но хотя как то наивно что ли. | |
| Спасибо большое за продолжение :) | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода Жду следующих обновлений ) | |
| мичман Толя Это работа Робста -Закончена А тут делается просто перевод | |
| Greykotпереводчик | |
| Интересно, а что она должна сделать? Напасть, потом смешать с грязью, а на закуску ещё и потоптаться? С таким воспитанием и такой семьёй? Вы её ни с кем не спутали? 1 | |
| М-да, с близнюками и Персиком поступили слишком уж по-божески. Надеюсь, им это все же аукнется. Спасибо за проду, ждем дальше. | |
| Интересный подбор имени никто не сумел бы связать нового владельца, некоего Дика Харриса, с Альбусом Дамблдором. Ричард Харрис - актёр, сыгравший Д. 1 | |
| Иллиарнекъ Я не на переводчика бочьку качу, а на автора. Они там у себя в Европах совсем талерастами стали. Дошли до полного маразма. | |
| Вы молодец! Спасибо за обновление перевода. Вот исполнил Свою Миссию "Ребенок Пророчества ") Жду следующих Обновлений ) | |
| Цитата сообщения Кирито Соло от 28.10.2018 в 10:05 Вы молодец! Жду следующих Обновлений ) Осталась последняя глава и конец очередной истории. | |
| Ого, вот это детки отожгли; интересно, что же там дальше. | |
| Магл -который-спас-волшебный - мир !!!!!!!!! Дадли Дурсль)))))))))))) спасибо за перевод)))))*цветочик* | |
| Greykotпереводчик | |
| У меня уже целый букет собрался. А запах!!!))) 2 | |
| А что за Тим здесь упоминается? | |
| Greykotпереводчик | |
| Персонаж "Рождественской песни" Диккенса. | |
| О как! Он закончен! Пора перечитать с начала... 1 | |
| Спс огромное за перевод. Дальше переводить что нибудь планируете? | |
| Greykotпереводчик | |
| Всем спасибо за отзывы. Собираюсь, но пока на распутье. | |
| Добрая и светлая история. Спасибо большое за перевод! | |
| понравилась идея, но вот дальше автор скатился в ванильный шоколад в сохарном сиропе. Впрочем, это не отменяет отличную работу переводчика. Спасибо! 2 | |
| Спасибо за перевод огромное! Очень понравился фик =) | |
| Получилась крайне странная работа... Нет, переводчику, конечно же, спасибо за перевод! Но сама вещь реально очень странная... | |
| грейкот поздравляю с окончанием фанфика | |
| Спасибо за перевод такого хорошего фанфика ) | |